Hétköznapi Geekságok

Stephen King: Ezüst pisztolygolyók

2023. augusztus 28. - Gubán Bélu

img_20230821_162238.jpg1983 augusztusában jelent meg először Stephen King Cycle of the Werewolf című novellája, aminek képregényes kapcsolódása is van. Ugyanis Bernie Wrightson illusztrálta, aki többek között olyan címekkel dolgozott, mint a Swamp Thing (Mocsárlény), de számtalan más horror képregény is fűződik a nevéhez. Érdekes stílust alakított ki magának, ceruzát és ecsetet is használt vegyesen, alkotásai a hozzáértők számára egyből felismerhetők.

A magyar kiadásból nekem az 1989-es első van meg, a borítóját Boros Zoltán alkotta. Szeretünk sok mindent átnevezni, mi vagyunk a „végső megoldás, halál országa”, ami címében lespoilerezi a filmet. Nos, ennél a könyvnél, ha egy kicsit gondolkodunk, a vérfarkas végét az ezüst pisztolygolyók jelenthetik, ezért természetesen ezt a címet kapta.

A könyv eredetileg nem novelláskötetnek készült, illusztrált horror naptárat képzeltek el az alkotók, viszont King nem szerette ezt a munkát. Véletlenül mondott igent a felkérésre, mert elmondása szerint ez a nem túl jó szokása, és felesége hívta fel a figyelmét, hogy hónapok alatt nem sikerült egy kanyi betűt sem lefirkantania. Végül, nagy szenvedések árán elkészült a novellákkal, ami nem a megbeszélt munka volt (az a bizonyos naptár, ugye), viszont a kiadója elégedett volt az eredménnyel, és egy vékony füzetben jelentették meg végül.

_storage_emulated_0_download_24203003_sy540.jpgA történet szerint minden hónapban teliholdkor egy hatalmas farkas elragad valakit a Maine állambeli Tarker’s Millsből. Néha azért hagy az áldozataiból egy-egy darabot, de ez a lényegen nem változtat. Az egyes fejezetek az adott hónap teliholdjakor játszódnak, más és más élethelyzetben lévő szereplőket bemutatva. King maine-i városkái mind poros koszfészkek, ahol valami természetfeletti kavarja fel az állóvizet, és vagy happy az end, vagy nem annyira.

A novellák nagyon rövidek, néhány illusztrációt két-három oldalas írás követ. Feszített a tempó, és végig azon gondolkodik az olvasó, hogy vajon kiderül-e, ki az emberfarkas (így lett lefordítva a werewolf). Viszont a magyar cím, ahogyan mondtam magában rejti a spoilert.

A rajzok zseniálisak. Minden fejezetet egy, az adott hónapra jellemző látványvilágú tájkép vezet fel, majd a szöveg végén szegény áldozatokat láthatjuk, elég valószerű képeken. A farkasember nekem nagyon bejött, de a horrort nem annyira a rajzok, mint inkább King szolgáltatja. Igazából a farkasember egy hatalmasra nőtt, gyönyörű és veszedelmes farkas. Nincs túlbonyolítva. Olvastam már King novelláit, így képekkel teletűzdelve viszont közelebb áll ez most hozzám, képregényrajongó lévén.

34276665955_667784e8d0_b.jpgSzóval, ha valaki ráizgulna a vérfarkasos témára, neten sok helyen látni még a könyv első kiadását is eladó sorban, néhány száz forintos áron (postával együtt 1500 forintra jöttem ki, amikor megvettem). Kutyának nem kellenek az ilyen zseniális könyvek, ami igen elszomorító, pedig ár-érték arányokat nézve lehet találni szép állapotúakat is.

Remélem, azért néhány embernek meghoztam a kedvét Kinghez és ehhez a könyvhöz. A saját érdeketekben ajánlom.

Bélu

A bejegyzés trackback címe:

https://hetkoznapigeeksagok.blog.hu/api/trackback/id/tr7818198109

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása